? Быстрая регистрация
Контакты
Submit Search
  Плюсиков: 137
Сообщить об ошибке

У "Пума-сан" пока нет сайта, но вы можете сказать спасибо в комментариях!
Пейринг: Макото Тачибана/Рей Рюгадзаки
Расстояние между возлюбленными это - тяжело. Особенно, когда твой парень уехал в другой город на обучение. Но одиночество Рея только распаляет его любовь до предела. Мысль: " Я хочу услышать его голос ! " - единственное, что отдается в голове. А если тебя застанут врасплох с визитом в такой момент? Чем это закончится?
Прислать описание
 




Название Загружено
2016-01-23
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Vika_kim (31 июля 2023 06:16) №30
    #
Посетители
Мне очень понравился этот пейринг! Хоть я и не смотрела и не читала оригинал этого аниме/манги. но думаю с таким темпами, как нибудь посмотрю a022
Enchantress (4 июня 2022 00:34) №29
    #
Посетители
котяу, Боже да я тебя везде вижу!) Ахазахахсхсхахаха
G̶h̶o̶s̶t̶s̶ 56 (16 июля 2020 01:15) №28
    #
Посетители
Спасибо за перевод
котяу (1 августа 2019 01:44) №27
    #
Посетители
Спасибо большое за перевод!!
banan80909 (27 июня 2019 16:11) №26
    #
Посетители
Спасибо большое за ваши старания!
Тодороки Шотто (4 января 2019 03:17) №25
    #
Посетители
Почему это так мило a122 я даже прослезилась!!!!
Interes (7 октября 2018 18:14) №24
    #
Посетители
Два вопроса:
Почему Рей назвал Нагису сэмпаем, когда они вроде одноклассники?
Где додзя с Хару и Нагисой?
Шерлуша-Каркуша (20 августа 2018 17:01) №23
    #
Посетители
Однако, я не могу понять, почему Рей во время мастурбации надел на свои пальцы презерватив, а во время секса с Макото презерватива не было... Как так?
Харетума (9 марта 2018 14:28) №22
    #
Посетители
Сама додзя безусловно потрясающая,но слишком много ошибок в тексте a003
fyutkbyf2010 (28 мая 2017 22:12) №21
    #
Посетители
Отличная реклама скайпа a005
Henry Susan (6 февраля 2017 21:54) №20
    #
Посетители
Ладно Макото, но Рей... по мне так, его характер не очень передан, он скорее вёл себя как обычный влюбленный человек, нежели как персонаж из оригинального аниме и манги, что я знаю и люблю. Это немножко обидно, но всё равно спасибо за вашу работу, вы молодцы!
Рашенька (1 сентября 2016 18:47) №19
    #
Посетители
Ох и нравятся мне такие сцены, когда двое влюблённых устраивают "секс по телефону" a019 a020
гамбургер (10 августа 2016 08:12) №18
    #
Посетители
Описаний: 1
Полезного: 1
Только критиковать и можете. Я согласна, ошибок много. Но я лично, на них не обращала внимания. А если вас так это волнует, то читайте оригинал, там вы врядли найдете недостатки. Между прочим, человек старался
Sabinaand (5 августа 2016 18:25) №17
    #
Посетители
Глав: 7
a011
Валентай (30 июля 2016 10:04) №16
    #
Посетители
Спасибо за перевод a019
BL-lover (15 июля 2016 12:40) №15
    #
Посетители
Глав: 1
моя хотеть ещё
BL-lover (15 июля 2016 12:39) №14
    #
Посетители
Глав: 1
a019 a039
Хару-тян23 (15 июля 2016 11:03) №13
    #
Посетители
Очень необычно лицезреть Макото/Рей, но были классно. Спасибо за перевод
Тэнко (2 июля 2016 22:10) №12
    #
Посетители
Спасибо за перевод
Kuroko Тян (1 апреля 2016 06:43) №11
    #
Посетители
a022 Шеказ:3
ТяНнЯ (18 февраля 2016 20:16) №10
    #
Посетители
господи это великолепно! a016
Макото\Рей как пэйринг мне больше нравится чем Рей\Нагиса a009
♥Иб♥ (9 февраля 2016 22:40) №9
    #
Посетители
Миленько a216 Спасибо за перевод a001
Тсуеши (5 февраля 2016 03:08) №8
    #
Посетители
додзи по Макото/Рей заставляют меня шипперить МакоРей,
хочу плакать
спасибо за перевод a030
Риохей (1 февраля 2016 16:45) №7
    #
Посетители
Читал "на одном дыхании" a069
Но спотыкался на ошибках a077 Почему вы так безалаберно относитесь к своей работе?! a128
Лисёнок (25 января 2016 16:59) №6
    #
Посетители
спасибо!
А.С. (23 января 2016 20:46) №5
    #
Посетители
Блин, почему такая история так плохо переведена? a126
Я так люблю этот пейринг, только он и спас a010
ASSIA (23 января 2016 18:34) №4
    #
Посетители
У меня один негатив от этого переводчика
x-a-r-u-k-a (23 января 2016 15:11) №3
    #
Посетители
норм но ошибок просто море
Ридзаси (23 января 2016 15:09) №2
    #
Посетители
Спасибо за перевод, конечно, ибо этот пейринг у нас особо не прижился, но всё-таки проверять написанное надо, перед тем, как его публиковать - уж очень много ошибок
Sakki Akuma (23 января 2016 14:38) №1
    #
Посетители
Можно сказать "годно", если не принимать во внимание ЖУТКОЕ, УЖАСАЮЩЕЕ количество ошибок и опечаток. Что с тобой такое, переводчик? Будто в спешке оформлял, ни разу не взглянув на напечатанное.
30 Комментариев