? Быстрая регистрация
Контакты
Submit Search
  Плюсиков: 1720
Сообщить об ошибке

Перейти на сайт "YouNet Translate" и сказать спасибо!
По данной новелле выходит маньхуа с одноименным названием.

Когда-то давно Основатель Тёмного пути Вэй Усянь странствовал по свету, творя невообразимые бесчинства и хаос, за что тысячи людей ненавидели его. В конце концов злодей был предан своим шиди и убит союзом кланов, объединившихся, чтобы сокрушить его. Вэй Усянь переродился в теле помешанного, от которого отказался родной клан. Позже его против воли забрал к себе Лань Ванцзи - его давний знакомый.

Так началась захватывающая история, полная сражений с монстрами, решения загадок и обучения подрастающего поколения. Флиртуя с Лань Ванцзи, Вэй Усянь постепенно осознает, что, обычно высокомерный и сдержанный, Лань Ванцзи таит к нему особые чувства.

Маньхуа по новелле:
Mo Dao Zu Shi
The Founder of Diabolism dj - Xianglu
Mo Dao Zu Shi dj - Xianglu-2
Визуализация 54 главы: The Founder of Diabolism dj - Liao. Sao. Tao. Yao. Jiao. Ao.
Прислать описание
 




« 12 3 4 5 6 »
Название Загружено
2019-07-26
2019-07-04
2019-07-04
2019-07-04
2019-05-30
2019-05-24
2019-05-24
2019-05-19
2019-05-09
2019-05-03
2019-04-26
2019-04-26
2019-04-26
2019-04-22
2019-04-19
2019-04-19
2019-04-12
2019-04-12
2019-04-05
2019-04-05
2019-04-05
2019-03-30
2019-03-30
2019-03-30
2019-03-21
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Лисёнок (13 декабря 2018 23:39) №450
    #
Посетители
Благодарю за перевод!Замечательно! a087 a087 a087
Killy (13 декабря 2018 22:45) №449
    #
Посетители
Стиль написание мне нравится. Всегда жду с нетерпением новых глав. И я ооочень благодарна за проделанную работу a094
AlexSasha (13 декабря 2018 20:31) №448
    #
Посетители
Просто реально меня бомбит от этого(
AlexSasha (13 декабря 2018 20:28) №447
    #
Посетители
Как хорошо, что я не очень образованный человек и просто не замечаю ошибок, про которые пишут в комментариях.
Если я читаю книгу, то не пытаюсь проверять предложения на орфографические и пунктационные ошибки, а просто читаю и наслаждаюсь.)★
Хотя, если ошибки и были, то переводчиков можно понять. Они устают, ведь тяжело переводить и еще составлять предложения, чтобы они не отличались от оригинала.
Так что спасибо за ОЧЕНЬ быстрый перевод a011

P.S. это моя точка зрения и я понимаю, что все думают по разному, но прошу не писать, что вам ТЯЖЕЛО читается из-за ошибок и неправильно построенных предложений или чего-то там еще. Вам не нравится, значит не читайте. В чем проблема? А то: "я с ТРУДОМ продолжу чтение". a074 Вас там палками бьют что ль?
asya5866 (13 декабря 2018 16:05) №446
    #
Посетители
Silvergrin,
Не нравится критика - не читайте комментарии.
Отзывы на то и есть - чтобы рассказывать о своих впечатлениях о проделанной работе, а не только петь дифирамбы.

ajumilee,
Да.... не думаю, что автор был бы слишком против, если бы переводчики слегка адаптировали текст. Это все же любительский перевод, а не профессиональный, вай нот? (сразу вспомнился очень вольный перевод в "Короле ада" - там вообще оригинал часто идет лесом).

Сюжет мне очень нравится. Я слежу и за маньхуа, и додзями по этой новелле. Мне уже просто терпения не хватило и я перешла на новеллу, хотя обычно избегаю их - потому что разочаровываюсь.
Ммм, может даже фанфы поищу потом.

Очень меня вдохновляют красивые китайские юноши в своих традиционных одеждах... ах, сердечко трепещет! a146
ajumilee (13 декабря 2018 13:49) №445
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 3
Глав: 48
asya5866, солидарно жму лапу. Я вообще кровавыми слезами рыдаю без прямых диалогов *тяжело быть филологом*. Что не мешает слать переводчикам лучи добра.
Tsarapkina (13 декабря 2018 13:43) №444
    #
Посетители
Ох, что же случится??? Так тяжело осознавать что в их словах есть доля правды. Как же Вэй Ину больно все это слышать... a045
Silvergrin (13 декабря 2018 13:21) №443
    #
💚 Донатер
Описаний: 4
Полезного: 13
Глав: 173
asya5866, сложно/не нравится/больунижение - не читай. Значит оно тебе не надо.
Morikogava (13 декабря 2018 12:01) №442
    #
Посетители
Чет с последних строк глав плакать хочется a062
yaoini (13 декабря 2018 11:32) №441
    #
Продвинутый посетитель
Полезного: 1
Глав: 30
Вэнь Нин всё ещё самое яркое солнышко a022
Quetzalcoatl (13 декабря 2018 07:55) №440
    #
Посетители
Большое спасибо за перевод!! a016
Redraccoon (13 декабря 2018 07:45) №439
    #
Посетители
Как неожиданно и как приятно, спасибо a003
asya5866 (12 декабря 2018 21:50) №438
    #
Посетители
... собралась читать новеллу называется. a040
Ошибки, мелкие, иногда просто опечатки, странно построенные предложения, неверно используемые слова (узда не вожжи - это разные вещи), неправильные склонения... грустно, ведь переводчики потратили на это уйму времени, я уверена. Да и стиль изложения сухой-сухой (хотя, предполагаю, что это может быть вина автора, а не переводчика).

Я смирюсь и дочитаю, надеюсь, что дальше будет лучше (прочитала пока что только 7 глав). Тяжело дается чтение данной работы. a042

А за огромный труд - низкий поклон переводчикам. Я вас прекрасно понимаю, переводить с китайского это адски сложно. Вы прекрасны! a081


ajumilee (10 декабря 2018 21:20) №437
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 3
Глав: 48
TomLight, учите мат.часть. "Копна волос" берёт корни как раз от небольшой кучки сена или соломы, сложенной конусом (весьма неряшливо), отсюда и применимо к таким же неряшливым волосам. Стог сена/соломы - это большая такая, уже уложенная и утрамбованная под своим весом, куча, которая ставится на зиму. А копна сена/соломы - это куча небольшая, временная, для будущей сноски в стог или для коровы/лошади/козы к обеду.
Kung Bore (9 декабря 2018 21:19) №436
    #
💚 Донатер
Ух, круто как. Тут уже даже не столько из-за романтики читать продолжаешь, сама история затягивает.
Спасибо переводчикам с:
Кейта Кир (9 декабря 2018 16:35) №435
    #
Посетители
Целых 4 главы? Неожиданно. Но я рада
Спасибо переводчикам
Tsarapkina (9 декабря 2018 13:38) №434
    #
Посетители
4 главы!! Я счастлива!! Спасибо за продолжение , а то любопытство меня сжирало!!!
face_a_face (9 декабря 2018 09:44) №433
    #
Посетители
Объедение!
TomLight (9 декабря 2018 00:01) №432
    #
Посетители
Спасибо за перевод. Но всё-таки словосочетание «копна сена» режет мои глаза. Копна может быть волос, но сена все же - стог.
SlowLizard (8 декабря 2018 23:55) №431
    #
Посетители
Давно я столько не улыбалась)))
Просто праздник!
Спасибо вам огромное за перевод!!
Эсни (8 декабря 2018 23:35) №430
    #
Посетители
Спасибо огромное за такой вкусный и желанный перевод!
Silvergrin (8 декабря 2018 22:58) №429
    #
💚 Донатер
Описаний: 4
Полезного: 13
Глав: 173
Огромное спасибо за такой подарок! Теперь горюю, что еще одну главу не перевели =D
Лисёнок (8 декабря 2018 22:05) №428
    #
Посетители
Благодарю за перевод!Замечательно! bb083 bb083 bb083
Lelik753 (8 декабря 2018 20:02) №427
    #
Посетители
Спасибо огромное за перевод!
DNastys (8 декабря 2018 16:31) №426
    #
Посетители
Омг омг омг аж 4 главы!
yaoini (8 декабря 2018 13:30) №425
    #
Продвинутый посетитель
Полезного: 1
Глав: 30
Бегаю кругами!!! Аж 4 главы! Да ещё какие! В каждой есть с чего проораться! Спасибо! Люблю вас!!!!
Tin (8 декабря 2018 12:28) №424
    #
Посетители
Спасибо! Читала и было так приятно! ♥ Такие чудесные части)
Red Marionette (8 декабря 2018 11:04) №423
    #
Продвинутый посетитель
Глав: 38
Большое спасибо за главу! Все так миииииило, что в каждой сцене ждёшь хоть немножко продвижения их отношений....ан-нет) ну ладно, когда-нибудь дождусь!)
Redraccoon (8 декабря 2018 08:20) №422
    #
Посетители
Не могу перестать улыбаться a012
Quetzalcoatl (8 декабря 2018 07:37) №421
    #
Посетители
Большое спасибо за перевод!!! a087
1050 Комментариев